Затем бодхисаттва Ваджра Великоой Силы произнёс мантру:
ДУО-ТИ-ЙЕ-ТА; ЗАН-ТА-ЛИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ПИ-ТИ; ЗАН-ТА-ЛУО-МО-НИУ; ЗАН-ТА-ЛУО-ПА-ТИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ПУ-ЛИ; ЗАН-ТА-ЛУО-МОН-УИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ТИ-ЛИ; ЗАН-ТА-ФЭИ-МИЕ; ЗАН-ТУ-ЛУО; ЗАН-ТА-ЛУО-ПО-ЛУО-ЗИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ФУ-ТА-ЛИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ПО-ТИ-УИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ПО-МИЕ; ЗАН-ТА-ЛУО-ФА-ЗИ; ЗАН-ТА-ЛУО-ЛУ-ДЖИ; СУ-ПО-ХО
Будда сказал: "Хорошо! Хорошо! Ваджра Великой Силы! Сейчас, когда ты сказал эту Мантру Благоприятной Божественной Силы, Защищая Маленьких Детей, ты вскоре станешь Великим Поводырём и Учителем всех существ."
Будда обратился к бодхисаттве Манджушри: "Манджушри! Ты знаешь, что все Будды прошлого декламировали эту мантру. Она имеет страшную силу по защите всех практиков. Кроме того, она помогает удлинить жизнь богов и людей и искоренить все проступки, ложные и злые взгляды. Она также помогает защищать тех, кто хранит эту Сутру, так что они увеличат счастье и обретут длинную жизнь." Снова Почитаемый в Мирах сказал Принцу Дхармы Манджушри: "После того, как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть бхикшу, которые идут против правил предписаний, объяснённых мной, связываются с бхикшуни и другими девушками, или желают быть главой для шраман и шраманер, или едят мясо и пьют вино, имеют сильные и неуправляемые желания любви или, имея другие нечистые мирские привязанности, до сих пор не взрастили в себе чувство стыда и раскаяния, то такие умы подобны куску твёрдого дерева, и они обязательно будут презирать мирян. В действительности они уничтожают мою Дхарму. Ты знаешь, что такие бхикшу не являются моими учениками. Они относятся к той группе бхикшу, которая практикует пять неблагих действий. Они также принадлежат к свите небесного мары и к группе шести учителей дьявольских путей.
Бхикшу, подобные им, обретут короткую жизнь. Те бхикшуни, которые нарушают предписания, также примут такое воздаяние. Но, если они способны изменится и искренне раскаются, никогда не будут совершать таких проступков, кроме того, примут и будут хранить эту Сутру, тогда они искупят проступки и обретут долголетие.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть бодхисаттвы, которые клевещут на других; радуются оказанному им уважению существами, обладающими заслугами, добродетелями, добротой и красотой; скупы на учения и переходят от Сутр Великой Колесницы к другим, такие бодхисаттвы действительно входят в свиту мары. Они неистинные бодхисаттвы.
Но, если такие бодхисаттвы способны искренне и с чистым сердцем переписать, принять и хранить эту Сутру, будут читать и декламировать её, то они также обретут неразрушимое, неизмененное Алмазное Тело, подобное телу всех Будд.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть цари, которые убили или вредят своим родителям, убивают своих родственников без каких-либо причин, не выполняют свой долг в следовании добрым законам, нападают на другие страны без причин и убивают верных сановников, если они говорят им правду. В довершение всего, они ещё будут предаваться сильным похотливым желаниям и пойдут против добрых законов, которых придерживались его предки царской династии. Кроме того будут уничтожать храмы и пагоды Будд и опрокидывать на землю изображения Будд и их сутры. Страны с такими злыми царями встретят бедствия наводнений и засух. Ветер и дождь не придут в должное время, и жители будут страдать от жажды и холода. Многие из них умрут от чумы.
Так как царь неправеден, он обретёт короткую жизнь в этом воплощении. После того, как он покинет этот мир, он упадёт в великий ад Авичи. Но, если он способен переписать эту Сутру, широко распространить эту Сутру, кроме того, делать ей подношения, изменится и искренне раскается в своих проступках, и, выполняя свой долг, будет вершить дела страны в согласии с добрыми законами, которых придерживались его предки царской династии, тогда он обретёт долголетие.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть высокие сановники, а также чиновники, находящиеся на службе в царском дворце, которые рады жалованью, но не выполняют искренне своего долга, то такие неверные сановники не стыдятся, что бы они не делали, они не чувствуют раскаяния в совершённых злодеяниях. Они амбициозны и лживы. Они лживо льстят и неверны стране. Они жадны и продажны, и всегда идут против закона. В довершение всего, они запугивают людей и убивают невинных существ. Благодаря своему влиянию, силе и положению, они утверждают, что богатство и драгоценности – их собственность, без каких либо возражений. Они также вредят людям в их стране. В дополнение всего, они надменно смотрят на сутры и препятствуют распространению Дхармы Великой Колесницы Будды.
Люди, подобные им, в настоящем обретают короткую жизнь. После того как они уйдут, они упадут в ад Авичи и никогда не обретут освобождение. Но, если они способны искренне раскаяться и изменится, и кроме того перепишут, примут и будут хранить эту Сутру, читать и декламировать её, тогда они обретут долголетие, и способность сохранить своё положение высокого сановника и будут радоваться богатству.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть добрый муж или добрая женщина, которые живут домашней жизнью и практикуют Учение Будды, но позже они изменят свою веру и поверят в путанные и злые воззрения дьявольских путей. И так они не имели долгой веры в правильную Дхарму Великой Колесницы. Люди подобные им очень скупы. Они предпочитают брать бесчисленное количество сотен, тысяч золотых и серебряных монет, но отказываются отдавать их. Их жадность никогда не удовлетворяется, поэтому они продолжают разыскивать и приобретать большое богатство и выгоду. Эти богатые люди не радуются даянию, облегчая жизнь бедных. Кроме того, они не могут принять, хранить, читать, декламировать и переписывать двенадцать классов сутр. Они никогда неспособны выйти из страданий, которые приносит призрак Непостоянства.
Хозяйство такого человека не бывает стабильным. Случаются зловещие события с наиболее неправдоподобными способами, без какой-либо видимой причины. Например, у него могут внезапно появится воробьи под очагом; змеи будут ползать в комнатах и спальнях; собаки могут внезапно подняться на дом, и издавать сотни видов звуков. Дикие звери и птицы будут пытаться найти путь в его дом. Сотни видов ужасных призраков леса появятся в его доме. Так как он увидит призраков и необычные видения, то он огорчится и очень испугается. Такой человек может умереть молодым, так как он будет мучим огорчающими и страшными видениями. Но, если он способен переписать, принять, хранить эту Сутру, широко распространять её среди людей, читать и декламировать её, то, благодаря этому, пересилит мучающие видения. Таким образом, он обретёт долгую жизнь.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые, как родители в семье, продолжают сострадать и беспокоится о своих выросших детях, то беспокойство и сверхзабота их умов всегда неразрешима. Какая причина предшествует этому? Например, мальчик, который вырос и стал мужчиной, вынужден пойти в армию, следуя закону страны. Он не способен идти куда-либо, всё время пребывая в лагере, но его родители продолжают беспокоиться о нём. Это называется болезнью ума. Или, может быть, выросшая дочь, которая уже вышла замуж и пренебрежительно смотрит на семью мужа. Муж и жена никогда не будут жить в гармонии. Дочь будет запугивать свекровь. Так как дочь чрезмерно опекали в детстве, её сознание никогда не будет спокойным. Из-за неразрешимости сознания, человек наказывается беспокойством, страданием и ненавистью на весь день. Это станет причиной того, что он будет легко заболевать. Он будет страдать от всех видов болезней в настоящей жизни. В конце-концов он обязательно умрёт молодым.
Но, если человек способен переписать, принять, хранить эту Сутру, то он обретёт долголетие. Потому что сила Сутры и Мантры, – соединение удачи и счастья. Живя в согласии с Дхармой – живёшь в гармонии. Сын вернётся домой в целости и сохранности, а так же все болезни ума будут искоренены.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые не обладают добротой и состраданием. Они убивают живых существ и вредят им, и пожирают мясо всех видов животных. Манджушри! Такие действия приравниваются к убийству своих родителей, а также похожи на поедание своих близких родственников и друзей. Убивая и нанося вред живым существам, уничтожаются будущие их потомства, так человек приходит к короткой жизни в настоящем. Даже, когда муж и жена совершают коитус, сперма поедается злыми ракшами и они не будут иметь детей в будущем, так они не смогут продолжить свой род.
Но, если они способны переписать, принять, хранить эту Сутру, тогда они могут избавиться от злых плодов короткой жизни и бездетности.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, все живые существа рождаются без силы "божественных" проникновений. Поэтому они не знают круговращения причин и следствий. Когда они временно обретают человеческое тело, они чувствуют, что их наполняет радость настоящего существования. Кроме того, такие люди создают все виды греховной кармы действием своего тела. Они могут оклеветать других или они могут использовать свои силы, положение и богатство, угрожая жизням других. Они взращивают все виды злых мыслей. В довершение всего, они не имеют веры в сутры Великой Колесницы из-за гордости и высокомерия. Люди, подобные им, не живут долго. Но, если такие люди способны изменится и искренне раскаются, и с мягким, нежным, кротким умом перепишут эту Сутру, и, кроме того, примут, будут хранить, читать и декламировать её, то с силой таких добрых корней, они могут удлинить свою жизнь. Даже если они серьёзно больны, и встречают все виды бедствий и опасностей, они никогда не умрут от несчастного случая.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые, представляя свою страну, идут в другую страну с полномочиями от царя, или которые ищут драгоценности и богатство, так как они исполняют желание и волю своих родителей. Они могут идти по опасному пути и пересекать глубокие моря, выполняя торговые дела. И после того, как такие люди обретут большое богатство и выгоду, они станут высокомерными, гордыми и упрямыми. Они будут совершать все виды злых деяний, таких, как игра в шахматы, азартные игры и танцы. Они будут водить дружбу с плохими людьми, и тратить деньги на продажных женщин. Так поступая, они забывают о приказаниях царя и перестают слушать учителей и советы своих родителей, и вскоре они расстанутся со своими жизнями, истратив всё время на выпивку и на поиски благосклонности прекрасных женщин. Или какое-то время они будут достаточно удачливы, чтобы превратить маленькое богатство в большое, но так как они будет сильно пить, их ум станет путанным, так что они будут не способны различить опасные пути. В конце-концов они встанут на опасный путь, и будут ограблены злыми разбойниками. Затем их убьют.
Но, если они способны переписать эту Сутру, широко приносить глубокие обеты, затем, где бы они не проживали, злые разбойники не встретят их. Все злые животные будут неспособны навредить им. Их ум будет радостен и их тело естественно спокойно и легко. Их богатство и драгоценности всегда будут при них. Благодаря силе Сутры и Мантры они обретут долгую жизнь.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые создают плохую карму и падают в ады или рождаются, как животные. Даже если такое существо способно обрести человеческое тело, его шесть корней не будут полными. Он может родится глухим, слепым, немым и глупым. Форма тела горбата, уродлива, с ненормальным искривлением позвоночника. Или в другое время такая личность родится, как женщина, которая неграмотна и не может читать сутры. Даже если родится, как мужчина, он будет обманывать, будет глупым и тупым по своей природе, так как это злая карма из прошлых жизней. Он не будет способен читать и декламировать Сутру Долголетия. Он всегда будет беспокоен, и испытает все виды страдания и ненависти, его ум никогда не будет спокоен и так он умрёт молодым.
Но если он способен встретить доброго друга, перепишет эту Сутру у него, даст её другим, и, кроме того, будет искренне поклоняться этой Сутре, и, таким образом, собрав неисчислимые добродетели и заслуги, он никогда не подвергнется такому возмездию. В настоящем он обретёт долгую жизнь.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, после смерти которых их родственники способны совершать добрые дела от их имени, то от этих созданных заслуг и добродетелей, которые делятся на семь частей, умершему будет польза только от одной части. И наоборот, в течении сорока девяти дней, если человек, который во время своей жизни способен оставить всё хозяйство и мирскую деятельность и перепишет эту Сутру, сделает подношение ей благовониями и цветами и сделает поклоны Будде. А также он приготовит вегетарианскую еду, как даяние Сангхе, и сделает так семь раз, совершая даяние широко. Таким образом, заслуги и добродетели накапливаются и их становится больше, чем песка в реке Ганг. Поступая так, такой человек обретает долгую жизнь в настоящем. Он никогда не попадёт на три плохих пути и не будет подвергаться сильным страданиям. Если он уже покинул этот мир, то его родственники могут использовать его богатство и имущество для широкого даяния, помогая бедным и делая подношение добродетельным в десяти сторонах. Если они могут совершать такие благие и добрые поступки за него, то умерший обретёт все семь частей заслуг и добродетелей.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые не являются родными для своих родителей и относятся к ним со злом и не чувствуют к ним сострадания. Вместо этого они совершают пять неблагих деяний. Кроме того, они неблагодарны своим родителям, никогда не проявляют любовь вместе со своими братьями и сёстрами. Но небесный царь Практикующий Путь всё время обходит миры под небом, играя музыку всех видов. Он посылает свою свиту из родственников в Джабудвипу во время месяца вегетарианского поста, так как это приносит пользу всем живым существам. Если с человеком произошёл несчастный случай или он тяжело заболел, небесный царь Практикующий Путь поможет ему избавиться от злых призраков. Благодаря этому он выздоровеет от всех болезней. Но, если живые существа, имея приёмных родителей, завистливы и совершают плохие деяния, то они заболеют, встретившись с царём призраков Распространяющим Болезни. Царь призрак дунет на него грязным воздухом. Затем они заражаются болезнями чумы или будут чувствовать холод и жар попеременно. Они станут слабыми из-за малярии или будут рассеянным, когда злой призрак будет управлять ими. Или всё их тело покроется лишаём, или появятся другие хронические болезни. Но, если такие люди будут способны очистить своё тело и ум, воскурят благовония и разбросают цветы перед переписыванием этой Сутры в первый день первого лунного месяца, или сделает поклоны Будде и совершат подношение Сангхе, и, кроме того, будут хранить предписания и соблюдать вегетарианскую диету перед декламацией этой Сутры семь дней, то они никогда не заболеют, так как будут иметь добрые заслуги и добродетели. А также они обретут долголетие.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, корень живых существ постепенно ухудшится и счастье будет уменьшаться. В конце кальпы в небе появится семь солнц, которые будут светить одновременно. Даже если их будет меньше семи, но если у существующего царя не будет доставать добродетелей, то на землю придёт засуха, а воздух будет подобен горящему огню. Вся трава, кусты, деревья и леса, сотни видов растений и сахарного тростника, риса конопли, цветов, плодов и других высохнут и исчезнут. Но, если царь и все живые существа способны принять, хранить, читать и декламировать эту Сутру, то царь драконов Нанда, Прананда и другие проявят сострадание к живым существам. Они из вод великого океана увлажнят все леса, рощи, поля пшеницы, кусты, цветы, плоды, сахарный тростник и другие. Дождь, подобный свежей росе, увлажнит всех существ. Так все обретут долголетие, благодаря силе Сутры и мантры.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые неоправданно жадны к прибыли, занимаясь торговыми делами. Они обманывают покупателей, устанавливая весы, дающие неправильный результат. Такая греховная карма приведёт их в ады после смерти. После воздаяния в адах, они будут перерождаться, как животные, в виде коров, лошадей, коз, ослов, свиней, слонов, птиц и в других диких животных, а также в виде червей, комаров, муравьёв и других насекомых.
Если есть великие бодхисаттвы, которые наполнены добротой и состраданием, неоднократно декламирующие эту Сутру перед всеми животными, птицами, дикими животными, змеями, червями, крысами, муравьями и другими, так, что они смогут слышать эту Сутру своим первичным сознанием, то все эти существа обретут освобождение от этих видов и классов животных, благодаря силе Сутры и мантры.
Когда эти животные покинут эту форму жизни, то они переродятся на небесах, ощущая радость и блаженство. Но, если есть бодхисаттва, который не наполнен добротой и состраданием и не имеющий сострадания к живым существам, он не способен широко распространять эту Сутру, тогда он не является учеником Будды. Он находится в свите Мары.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, если есть живые существа, которые наполнены высокомерием и не имеют веры в сутры Дхармы Будды, и кроме того, клевещут на мою Дхарму. Или, когда такой человек говорит о Дхарме Будды, но слушатели невнимательны, то, благодаря этому проступку, они обретут короткую жизнь. После смерти они родятся в адах.
Если есть Место Пути, которое объясняет эту Сутру долголетия, и все живые существа могут прийти и послушать Сутру, или убеждают других прийти вместе с ними, то такие люди большие защитники Дхармы Будды. Они обретут долголетие и никогда не упадут на три плохих пути. Если есть человек, который желает проповедовать эту Сутру, тогда он может просто очистить комнату и сделать из неё Место Пути.
Кроме того, Манджушри! После того как я уйду, в злом мире пяти замутнений, все беременные женщины, которые убивают и пожирают мясо живых существ или едят яйца, чтобы укрепить своё тело, – это такие женщины, у которых отсутствуют доброта и сострадание, и они получают воздаяние короткой жизни в настоящем. У них будут трудные роды и они, возможно, умрут от них. Даже если они родят ребёнка благополучно, то он будет в действительности взымателем долгов или врагом, который пришёл забрать долги. Он не может быть добрым другом, полезным для семьи. Но, если женщина способна дать хорошие обеты перед переписыванием этой Сутры, примет, будет хранить, читать и декламировать её, тогда у неё не будет трудных родов. Она благополучно родит ребёнка без каких-либо помех. Мать и ребёнок будут счастливы. Она получит в соответствии со своим обетом сына или дочь."
Снова Будда сказал бодхисаттве Манджушри: "Эта «Сутра о Природе Будды, Долголетии, Искуплении Проступков и Двенадцатизвенной Цепи Взаимозависимых Причин», которую я сейчас проповедовал, она также проповедовалась всеми прошлыми Буддами. Если живые существа способны принять, хранить, читать и декламировать эту Сутру, то они обретут большую пользу и благо. В этой жизни они проживут сто двенадцать лет. Когда они уйдут, такое наказание, как разрезание тела "ножами" ветра, не будет испытано ими. В действительности они свободны от всех страданий. Они обретут Алмазное Постоянное Неразрушимое тело Будды от чтения «Сутры о Природе Будды». Такое тело ясно и чисто, с крепкой и твёрдой памятью в каждой мысли. Где бы они ни были, они всегда защищены и освещены всеми бодхисаттвами.
Бодхисаттва Постигающий Звуки Мира и бодхисаттва Обретший Великие Силы придут к человеку, думающему о Будде. Они воссядут на белых слонов с шестью бивнями, которые будут стоять на облаке пяти цветов. Они перенесут его на помосте из цветка лотоса в землю Будды, называемой Неподвижность, когда он умрёт. Он всегда будет счастлив и, совершая деяния, никогда не будет страдать от восьми страданий.
Манджушри, ты должен знать, все те, кто обманывает живых существ в своей жизни, никогда не испытает даже такого короткого счастья, как свет от искры от трения камней или вспышки молнии. Его жизнь подобна пене на поверхности воды. Так они не пугаются никаких тревог, несмотря на то, что они тонут в море рождения и смерти. Такие живые существа не чувствуют опасности, которая подобна горящей голове, так как они жадно хотят выгоды в богатстве, любви и чувственных ощущений. Или они потребляют так много вина, что их жизнь граничит с риском. Также те, кто ревнив, обманывает и надменен, тонет в море страданий без возможности освобождения.
Только Будды и Бодхисаттвы способны пересечь море рождения и смерти, выводя за собой живых существ, тонущих в нём. Ужасный призрак Непостоянства приходит в непредсказуемое время. Даже если мы захотим подкупить его неисчислимым и безграничным количеством золота, серебра, денег и драгоценных камней, добиваясь продления своей жизни, то всё это будет напрасно.
Все живые существа должны знать и постоянно помнить, что тело подобно четырём большим ядовитым змеям с бесчисленными червями, которые подтачивают его день и ночь. Они должны помнить, что тело наполнено злом. Оно подобно мёртвой собаке, которая никому не нужна. А также тело нечисто, с девятью отверстиями, из которых постоянно течёт зловонная грязь, нечистоты и пот. И оно также подобно деревенскому пруду, который стал местом обитания ракш и призраков. Живые существа также должны знать, что тело подобно утренней росе, которая не может долго существовать. Оно поедается птицами и голодными собаками. Так мы должны отречься от грязного и зловонного тела, ища ум просветления. Мы должны размышлять о времени смерти, когда человек страдает от сильной боли, как вроде бы миллионы стрел вонзилось в его сердце с двумя пустыми ладонями, широко раскрытыми. Когда корень жизни полностью прервётся, тело опухнет и покроется зеленоватыми синяками в первые пять дней. Кровь, гной и грязная жидкость течёт наружу. Даже наши близкие родственники, жена и дети не пожелают взглянуть на него. Даже если его похоронят в земле, мясо и кости полностью разложатся. Кости скелета, такие, как берцовая кость, лопатки, рёбра, позвоночник и другие будут лежать вперемешку. Мясо, кишки, желудок, печень, почки, лёгкие, сердце и другие, всё это будет поедаться многочисленными червями и бактериями.
Если мы способны помнить так, то мы поймём, что никто в реальности не существует. Тогда, даже если мы будем рождены в этом мире, то всё золото, серебро, жемчуг, кораллы, деньги и драгоценности не будут нас заботить. Такой человек знает, как отречься от грязного, зловонного тела в поиске пути Бодхисаттвы.
Если есть живые существа, которые ищут выход из страданий, тогда они должны пожертвовать всё имущество, и даже пожертвовать свою голову, глаза, мозг и костный мозг, и переписать эту Сутру перед принятием, хранением, чтением, и декламацией её.
Эта Сутра О Природе Будды, Двенадцатизвенной Цепи Взаимозависимого Проникновения – тайна все Будд. Если кто-то способен сделать подношение ей, распространить её, хорошо помнить её, тогда он получит свидетельство достижения аннутара-самъяк-самбодхи. Он не умрёт молодым и никогда не умрёт из-за несчастного случая."
После того как Будда закончил проповедовать Дхарму о Природе Будды, Двенадцатизвенной Цепи Взаимозависимого Проникновения, всё великое собрание: бхикшу, бхикшуни, упасаки, упасики, небесные драконы и существа восьми групп, люди и не-люди, а также другие, царь Прасенаджит и его свита родственников, и другие существа, которых было так много, как песка в реке Ганг, – все обрели аннутара-самъяк-самбодхи. Они получили свидетельство об обретении Дхармы терпения не-рождения. Они восхвалили эту непревзойдённую Дхарму, ведущую к счастью. Многие искренне совершали поклоны перед Буддой, приняли и сохранили её с радостью.